1/11

微睡(まどろみ)の泡 セット 20/3

¥2,680 tax included

SOLD OUT

Shipping fee is not included. More information.

Japan domestic shipping fees for purchases over ¥6,000 will be free.

This item can be shipped outside of Japan.

微睡(まどろみ)というのは深くない浅い眠りの中でうとうととすることです。
そんな微睡の夢と現実の狭間のような淡い世界観を表現したく染めたセットです。
儚さや軽やかさ、繊細さなどをイメージする泡という言葉も添えました。
単色でお使いいただくのはもちろんですが、セットの中の色を複数種類組み合わせて
お使いいただいても素敵だと思います。
くすんだ色合いを存分にお楽しみいただきたいセットです。

20/3 コーマ シルケット加工の糸 6巻
1巻70メートル程度

刺し子、こぎん刺し、ダーニング、てまり、刺繍など、幅広くお使い頂ける綿糸です。

大切に染めていますが、手染めなので色ムラがあったり、糸の継ぎ目がある場合があります。
濃い色は色落ちすることが可能性としてございます。

また、染める際の枷により色の違いが見られます。
手染め、手仕事ゆえですが、ご理解いただける方にお求めいただけますと幸いです。

なるべく実物の色味をお伝えできるよう努めて撮影していますが、ブラウザの違いなどにもより、若干の違いがみられる場合があります。

/////////
Slumber means dozing off in a shallow, not deep, sleep.
I dyed this set to express the faint view of the world that lies between the dream and reality of such a light sleep.
I also added the word “bubbles,” which evokes images of fragility, lightness, and delicacy.
Of course, you can use it as a single color, but I think it would also be wonderful if you use it in combination with other colors in the set.
It would also be wonderful if you use it in combination with other colors in the set.
We hope you will enjoy the dull tones of this set to the fullest.

20/3*6 Combed and mercerized thread

1roll 70cm
It is a cotton thread that can be used for a wide range of purposes such as sashiko, kogin embroidery, darning, temari, and embroidery.
----------------
About threads
Although it is carefully dyed, there may be uneven color or thread seams because it is hand-dyed.
Dark colors may fade.

Differences in color can also be seen depending on the shackles used during dyeing.
Although it is hand-dyed and handmade, we would appreciate it if you could purchase it from someone who understands this.

Add to Like via app
  • Reviews

    (1019)

  • Shipping method / fee

  • Payment method

¥2,680 tax included

SOLD OUT

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品